Online-Bibel

- Anzeige -



Richter 19:18
Interlineare Bibel


"Wir kommen aus Bethlehem in Juda und wollen an das andere Ende des Gebirges Efraïm. Ich stamme von dort und habe eine Reise nach Bethlehem unternommen und bin jetzt auf dem Rückweg nach Hause. Aber hier in Gibea will uns niemand aufnehmen,   Kopieren

×

19:18

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
413
אֵלָ֗יו
prep.prs.p3.m.sg
-
5674
עֹבְרִ֨ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
der mich in
587
אֲנַ֜חְנוּ
prps.p1.u.pl
-
4480
מִ
prep
-
1035
בֵּֽית־לֶ֣חֶם
nmpr.u.sg.a
-
3063
יְהוּדָה֮
nmpr.u.sg.a
Wir reisen von Bethlehem-Juda
5704
עַד־
prep
-
3411
יַרְכְּתֵ֣י
subs.f.du.c
nach der äußersten Seite
2022
הַר־
subs.m.sg.c
des Gebirges
669
אֶפְרַיִם֒
nmpr.u.sg.a
Ephraim
4480
מִ
prep
-
8033
שָּׁ֣ם
advb
-
595
אָנֹ֔כִי
prps.p1.u.sg
-
9005
וָ
conj
-
1980
אֵלֵ֕ךְ
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
gegangen, und ich wandle
5704
עַד־
prep
-
1035
בֵּ֥ית לֶ֖חֶם
nmpr.u.sg.a
-
3063
יְהוּדָ֑ה
nmpr.u.sg.a
ich bin nach Bethlehem-Juda
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
1004
בֵּ֤ית
subs.m.sg.c
mit dem Hause
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Jehovas
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
-
1980
הֹלֵ֔ךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
369
אֵ֣ין
nega.m.sg.c
-
376
אִ֔ישׁ
subs.m.sg.a
und niemand
622
מְאַסֵּ֥ף
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
ist
853
אֹותִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
-
9006
הַ
art
-
1004
בָּֽיְתָה׃
subs.m.sg.a
sein Haus

See the chapter

Anzeige


Anzeige