Online-Bibel

- Anzeige -



Richter 18:7
Interlineare Bibel


Die fünf Männer zogen weiter und kamen nach Lajisch. Sie sahen, dass die Menschen dort ruhig und sorglos wie die Sidonier lebten. Es gab niemand, der sie im Land bedroht hätte. Von den Sidoniern waren sie weit entfernt und hatten auch mit den Syrern nichts zu tun.   Kopieren

×

18:7

9005
וַ
conj
-
1980
יֵּלְכוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
-
2568
חֲמֵ֣שֶׁת
subs.f.sg.c
Und die fünf
9006
הָ
art
-
376
אֲנָשִׁ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֖אוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
zuleide; und sie waren
3919
לָ֑יְשָׁה
nmpr.u.sg.a
und kamen nach Lais
9005
וַ
conj
-
7200
יִּרְא֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und sie sahen
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֣ם
subs.m.sg.a
Volk
834
אֲשֶׁר־
conj
-
9001
בְּ
prep
-
7130
קִרְבָּ֣הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
das darin
3427
יֹושֶֽׁבֶת־
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
in Sicherheit wohnen
9003
לָ֠
prep
-
983
בֶטַח
subs.m.sg.a
Zidonier, ruhig und sicher
9002
כְּ
prep
-
4941
מִשְׁפַּ֨ט
subs.m.sg.c
war
6722
צִדֹנִ֜ים
subs.m.pl.a
-
8252
שֹׁקֵ֣ט׀
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
982
בֹטֵ֗חַ
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
369
אֵין־
nega.m.sg.c
-
3637
מַכְלִ֨ים
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
-
1697
דָּבָ֤ר
subs.m.sg.a
das
9001
בָּ
prep
-
776
אָ֨רֶץ֙
subs.u.sg.a
besessen hätte im Lande
3423
יֹורֵ֣שׁ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
6114
עֶ֔צֶר
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
7350
רְחֹקִ֥ים
adjv.m.pl.a
fern
1992
הֵ֨מָּה֙
prps.p3.m.pl
-
4480
מִ
prep
-
6722
צִּ֣דֹנִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
1697
דָבָ֥ר
subs.m.sg.a
nichts
369
אֵין־
nega.m.sg.c
-
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
5973
עִם־
prep
-
120
אָדָֽם׃
subs.m.sg.a
und hatten mit Menschen

See the chapter

Anzeige


Anzeige