Online-Bibel

- Anzeige -



Richter 14:15
Interlineare Bibel


Am siebten Tag bedrohten sie Simsons Frau: "Bring deinen Mann dazu, dir die Lösung zu verraten, und sag sie uns, sonst werden wir dich mit der ganzen Familie deiner Eltern verbrennen. Habt ihr uns denn eingeladen, um uns arm zu machen?"   Kopieren

×

14:15

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֣י׀
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
9001
בַּ
prep
-
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
geschah am siebten Tage
9006
הַ
art
-
7637
שְּׁבִיעִ֗י
adjv.m.sg.a
da
9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמְר֤וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
daß er
9003
לְ
prep
-
802
אֵֽשֶׁת־
subs.f.sg.c
zu dem Weibe
8123
שִׁמְשֹׁון֙
nmpr.m.sg.a
Simsons
6601
פַּתִּ֣י
verbo.piel.impv.p2.f.sg
wir nicht
853
אֶת־
prep
-
376
אִישֵׁ֗ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
Berede deinen Mann
9005
וְ
conj
-
5046
יַגֶּד־
verbo.hif.impf.p3.m.sg
sprachen sie
9003
לָ֨נוּ֙
prep.prs.p1.u.pl
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ֣
art
-
2420
חִידָ֔ה
subs.f.sg.a
uns das Rätsel
6435
פֶּן־
conj
-
8313
נִשְׂרֹ֥ף
verbo.qal.impf.p1.u.pl
verbrennen
853
אֹותָ֛ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
Haus
1
אָבִ֖יךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
dich und deines Vaters
9001
בָּ
prep
-
784
אֵ֑שׁ
subs.u.sg.a
mit Feuer
9004
הַ
inrg
-
9003
לְ
prep
-
3423
יָרְשֵׁ֕נוּ
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.pl
-
7121
קְרָאתֶ֥ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
kundtue, damit
9003
לָ֖נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
9004
הֲ
inrg
-
3808
לֹֽא׃
nega
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige