Richter 13:23 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 תֹּ֧אמֶר verbo.qal.wayq.p3.f.sg sprach |
| 9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 802 אִשְׁתֹּ֗ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg Aber sein Weib |
| 3863 לוּ֩ conj ihm: Wenn |
| 2654 חָפֵ֨ץ verbo.qal.perf.p3.m.sg so hätte er nicht |
| 3068 יְהוָ֤ה nmpr.m.sg.a es Jehova |
| 9003 לַ prep - |
| 4191 הֲמִיתֵ֨נוּ֙ verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.pl zu töten |
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 3947 לָקַ֤ח verbo.qal.perf.p3.m.sg dergleichen vernehmen lassen |
| 4480 מִ prep - |
| 3027 יָּדֵ֨נוּ֙ subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl aus unserer Hand |
| 5930 עֹלָ֣ה subs.f.sg.a ein Brandopfer |
| 9005 וּ conj - |
| 4503 מִנְחָ֔ה subs.f.sg.a und Speisopfer |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 7200 הֶרְאָ֖נוּ verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl zu |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 428 אֵ֑לֶּה prde.u.pl - |
| 9005 וְ conj - |
| 9002 כָ prep - |
| 6256 עֵ֕ת subs.u.sg.a Zeit |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 8085 הִשְׁמִיעָ֖נוּ verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl gefallen hätte, uns |
| 9002 כָּ prep - |
| 2063 זֹֽאת׃ prde.f.sg noch uns zu dieser |