Richter 13:20 |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 יְהִי֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 9001 בַ prep - |
| 5927 עֲלֹ֨ות verbo.qal.infc.u.u.u.c hinauf |
| 9006 הַ art - |
| 3851 לַּ֜הַב subs.m.sg.a - |
| 4480 מֵ prep - |
| 5921 עַ֤ל prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4196 מִּזְבֵּ֨חַ֙ subs.m.sg.a Flamme von dem Altar |
| 9006 הַ art - |
| 8064 שָּׁמַ֔יְמָה subs.m.pl.a gen Himmel |
| 9005 וַ conj - |
| 5927 יַּ֥עַל verbo.qal.wayq.p3.m.sg auf |
| 4397 מַלְאַךְ־ subs.m.sg.c da fuhr der Engel |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 9001 בְּ prep - |
| 3851 לַ֣הַב subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 4196 מִּזְבֵּ֑חַ subs.m.sg.a der Flamme des Altars |
| 9005 וּ conj - |
| 4495 מָנֹ֤וחַ nmpr.m.sg.a Und Manoah |
| 9005 וְ conj - |
| 802 אִשְׁתֹּו֙ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg und sein Weib |
| 7200 רֹאִ֔ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a sahen |
| 9005 וַ conj - |
| 5307 יִּפְּל֥וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl zu und fielen |
| 5921 עַל־ prep - |
| 6440 פְּנֵיהֶ֖ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl ihr Angesicht |
| 776 אָֽרְצָה׃ subs.u.sg.a zur Erde |