Online-Bibel

- Anzeige -



Prediger 9:12
Interlineare Bibel


Außerdem kennt der Mensch nicht seine Zeit. Wie die Fische ins tückische Netz geraten, die Vögel in der Falle gefangen werden, so verstricken sich die Menschen zur Zeit des Unglücks, wenn es plötzlich über sie kommt.   Kopieren

×

9:12

3588
כִּ֡י
conj
-
1571
גַּם֩
advb
-
3808
לֹֽא־
nega
-
3045
יֵדַ֨ע
verbo.qal.impf.p3.m.sg
weiß
9006
הָ
art
-
120
אָדָ֜ם
subs.m.sg.a
Denn der Mensch
853
אֶת־
prep
-
6256
עִתֹּ֗ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
seine Zeit
9002
כַּ
prep
-
1709
דָּגִים֙
subs.m.pl.a
nicht; gleich den Fischen
7945
שֶׁ
conj
-
270
נֶּֽאֱחָזִים֙
verbo.nif.ptca.u.m.pl.a
welche gefangen werden
9001
בִּ
prep
-
4685
מְצֹודָ֣ה
subs.f.sg.a
-
7451
רָעָ֔ה
adjv.f.sg.a
im verderblichen
9005
וְ
conj
-
9002
כַ֨
prep
-
6833
צִּפֳּרִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9006
הָ
conj
-
270
אֲחֻזֹ֖ות
verbo.qal.ptcp.u.f.pl.a
wenn dieses sie
9001
בַּ
prep
-
6341
פָּ֑ח
subs.m.sg.a
-
9002
כָּהֵ֗ם
prep.prs.p3.m.pl
-
3369
יֽוּקָשִׁים֙
verbo.qal.ptcp.u.m.pl.a
verstrickt
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Menschenkinder
9006
הָֽ
art
-
120
אָדָ֔ם
subs.m.sg.a
auch
9003
לְ
prep
-
6256
עֵ֣ת
subs.u.sg.c
zur Zeit
7451
רָעָ֔ה
subs.f.sg.a
des Unglücks
9002
כְּ
prep
-
7945
שֶׁ
conj
-
5307
תִּפֹּ֥ול
verbo.qal.impf.p3.f.sg
-
5921
עֲלֵיהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
6597
פִּתְאֹֽם׃
advb
plötzlich

See the chapter

Anzeige


Anzeige