Online-Bibel

- Anzeige -



Prediger 3:19
Interlineare Bibel


Denn Menschen und Tiere haben genau dasselbe Geschick. Die einen wie die anderen müssen sterben. Sie haben beide denselben Atem. Da hat der Mensch dem Tier nichts voraus, denn alles ist nichtig.   Kopieren

×

3:19

3588
כִּי֩
conj
-
4745
מִקְרֶ֨ה
subs.m.sg.a
-
1121
בְֽנֵי־
subs.m.pl.c
Menschenkinder
9006
הָ
art
-
120
אָדָ֜ם
subs.m.sg.a
kein Vorzug des Menschen
9005
וּ
conj
-
4745
מִקְרֶ֣ה
subs.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
929
בְּהֵמָ֗ה
subs.f.sg.a
das Geschick der Tiere
9005
וּ
conj
-
4745
מִקְרֶ֤ה
subs.m.sg.a
-
259
אֶחָד֙
subs.u.sg.a
so haben sie einerlei
9003
לָהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9002
כְּ
prep
-
4194
מֹ֥ות
subs.m.sg.c
Geschick: wie diese sterben
2088
זֶה֙
prde.m.sg
was das Geschick der
3651
כֵּ֣ן
advb
-
4194
מֹ֣ות
subs.m.sg.c
so sterben
2088
זֶ֔ה
prde.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
7307
ר֥וּחַ
subs.u.sg.a
Odem
259
אֶחָ֖ד
subs.u.sg.a
jene, und einen
9003
לַ
prep
-
3605
כֹּ֑ל
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
4195
מֹותַ֨ר
subs.m.sg.c
und
9006
הָ
art
-
120
אָדָ֤ם
subs.m.sg.a
-
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
929
בְּהֵמָה֙
subs.f.sg.a
vor dem Tiere
369
אָ֔יִן
nega.m.sg.a
-
3588
כִּ֥י
conj
-
9006
הַ
art
-
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.a
-
1892
הָֽבֶל׃
subs.m.sg.a
denn alles ist Eitelkeit

See the chapter

Anzeige


Anzeige