Nehemia 9:27 |
| 9005 וַֽ conj - |
| 5414 תִּתְּנֵם֙ verbo.qal.wayq.p2.m.sg.prs.p3.m.pl sie |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יַ֣ד subs.u.sg.c in die Hand |
| 6862 צָֽרֵיהֶ֔ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl - |
| 9005 וַ conj - |
| 3334 יָּצֵ֖רוּ verb.hif.wayq.p3.m.pl - |
| 9003 לָהֶ֑ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 6256 עֵ֤ת subs.u.sg.c und zur Zeit |
| 6869 צָֽרָתָם֙ subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl - |
| 6817 יִצְעֲק֣וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl ihrer Bedrängnis schrieen |
| 413 אֵלֶ֔יךָ prep.prs.p2.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 859 אַתָּה֙ prps.p2.m.sg - |
| 4480 מִ prep - |
| 8064 שָּׁמַ֣יִם subs.m.pl.a du hörtest vom Himmel |
| 8085 תִּשְׁמָ֔ע verbo.qal.impf.p2.m.sg Da gabst du |
| 9005 וּֽ conj - |
| 9002 כְ prep - |
| 7356 רַחֲמֶ֣יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg ihrer Bedränger, und |
| 9006 הָֽ art - |
| 7227 רַבִּ֗ים adjv.m.pl.a Retter nach deinen großen |
| 5414 תִּתֵּ֤ן verbo.qal.impf.p2.m.sg diese bedrängten sie |
| 9003 לָהֶם֙ prep.prs.p3.m.pl - |
| 3467 מֹֽושִׁיעִ֔ים subs.hif.ptca.u.m.pl.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3467 יֹושִׁיע֖וּם verbo.hif.impf.p3.m.pl.prs.p3.m.pl - |
| 4480 מִ prep - |
| 3027 יַּ֥ד subs.u.sg.c sie aus der Hand |
| 6862 צָרֵיהֶֽם׃ subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl - |