Online-Bibel

- Anzeige -



Nehemia 2:19
Interlineare Bibel


Als der Horoniter Sanballat, der Ammoniter Tobija, sein Beauftragter, und der Araber Geschem davon hörten, lachten sie uns aus und spotteten: "Da habt ihr euch ja einiges vorgenommen! Gegen den König wollt ihr euch auflehnen?"   Kopieren

×

2:19

9005
וַ
conj
-
8085
יִּשְׁמַע֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
es hörten
5571
סַנְבַלַּ֨ט
nmpr.m.sg.a
Als aber
9006
הַ
art
-
2772
חֹרֹנִ֜י
subs.m.sg.a
Sanballat, der Horoniter
9005
וְ
conj
-
2900
טֹבִיָּ֣ה׀
nmpr.m.sg.a
-
9006
הָ
art
-
5650
עֶ֣בֶד
subs.m.sg.a
Knecht
9006
הָֽ
art
-
5984
עַמֹּונִ֗י
adjv.m.sg.a
und Tobija, der ammonitische
9005
וְ
conj
-
1654
גֶ֨שֶׁם֙
nmpr.m.sg.a
-
9006
הָֽ
art
-
6163
עַרְבִ֔י
subs.m.sg.a
und Geschem, der Araber
9005
וַ
conj
-
3932
יַּלְעִ֣גוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
spotteten sie
9003
לָ֔נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
9005
וַ
conj
-
959
יִּבְז֖וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
über uns und verachteten
5921
עָלֵ֑ינוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמְר֗וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
uns und sprachen
4100
מָֽה־
prin.u.u
-
9006
הַ
art
-
1697
דָּבָ֤ר
subs.m.sg.a
Was ist das
9006
הַ
art
-
2088
זֶּה֙
prde.m.sg
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
859
אַתֶּ֣ם
prps.p2.m.pl
-
6213
עֹשִׂ֔ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
Sache, die ihr tun
9004
הַ
inrg
-
5921
עַ֥ל
prep
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֖לֶךְ
subs.m.sg.a
euch wider den König
859
אַתֶּ֥ם
prps.p2.m.pl
-
4775
מֹרְדִֽים׃
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige