Online-Bibel

- Anzeige -



Nehemia 2:13
Interlineare Bibel


So ritt ich bei Nacht durch das Taltor in Richtung Drachenquelle bis zum Misttor. Ich untersuchte die niedergerissene Mauer und die vom Feuer vernichteten Tore.   Kopieren

×

2:13

9005
וָ
conj
-
3318
אֵצְאָ֨ה
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
von
9001
בְ
prep
-
8179
שַֽׁעַר־
subs.m.sg.c
niedergerissen, und ihre Tore
9006
הַ
art
-
1516
גַּ֜יא
subs.u.sg.a
durch das Taltor
3915
לַ֗יְלָה
advb.m.sg.a
ich zog des Nachts
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
-
6440
פְּנֵי֙
subs.m.pl.c
Und
5886
עֵ֣ין הַתַּנִּ֔ין
nmpr.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
-
8179
שַׁ֖עַר
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
830
אַשְׁפֹּ֑ת
subs.m.sg.a
-
9005
וָ
conj
-
1961
אֱהִ֨י
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
-
7663
שֹׂבֵ֜ר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
2346
חֹומֹ֤ת
subs.f.pl.c
ich besichtigte die Mauern
3389
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙
nmpr.u.sg.a
Jerusalem
834
אֲשֶׁר־
conj
-
1992
הֵ֣ם ׀
prps.p3.m.pl
-
6555
פְּרוּצִ֔ים
verbo.qal.ptcp.u.m.pl.a
waren
9005
וּ
conj
-
8179
שְׁעָרֶ֖יהָ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
-
398
אֻכְּל֥וּ
verbo.pual.perf.p3.u.pl
verzehrt
9001
בָ
prep
-
784
אֵֽשׁ׃
subs.u.sg.a
die vom Feuer

See the chapter

Anzeige


Anzeige