Online-Bibel

- Anzeige -



Nehemia 13:26
Interlineare Bibel


Selbst Salomo, der König von Israel, hat wegen solcher Frauen schwere Schuld auf sich geladen. Zwar hat es unter den vielen Völkern keinen König wie ihn gegeben und er war der Liebling Gottes und Gott hatte ihn zum König über ganz Israel gemacht. Aber sogar ihn haben die ausländischen Frauen zur Sünde verleitet.   Kopieren

×

13:26

9004
הֲ
inrg
-
3808
לֹ֣וא
nega
-
5921
עַל־
prep
-
428
אֵ֣לֶּה
prde.u.pl
-
2398
חָטָֽא־
verbo.qal.perf.p3.m.sg
ihretwegen gesündigt
8010
שְׁלֹמֹ֣ה
nmpr.m.sg.a
nicht Salomo
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
der König
3478
יִשְׂרָאֵ֡ל
nmpr.u.sg.a
von Israel
9005
וּ
conj
-
9001
בַ
prep
-
1471
גֹּויִ֣ם
subs.m.pl.a
-
9006
הָ
art
-
7227
רַבִּים֩
adjv.m.pl.a
ist unter den vielen
3808
לֹֽא־
nega
-
1961
הָיָ֨ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
4428
מֶ֜לֶךְ
subs.m.sg.a
Nationen kein König
3644
כָּמֹ֗הוּ
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
157
אָה֤וּב
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
Hat
9003
לֵֽ
prep
-
430
אלֹהָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
geliebt von seinem Gott
1961
הָיָ֔ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
5414
יִּתְּנֵ֣הוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
setzte
430
אֱלֹהִ֔ים
subs.m.pl.a
und Gott
4428
מֶ֖לֶךְ
subs.m.sg.a
ihn zum König
5921
עַל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
über ganz Israel
1571
גַּם־
advb
-
853
אֹותֹ֣ו
prep.prs.p3.m.sg
-
2398
הֶחֱטִ֔יאוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
sündigen
9006
הַ
art
-
802
נָּשִׁ֖ים
subs.f.pl.a
Weiber
9006
הַ
art
-
5237
נָּכְרִיֹּֽות׃
adjv.f.pl.a
ihn machten die fremden

See the chapter

Anzeige


Anzeige