Nehemia 10:36 |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1060 בְּכֹרֹ֤ות subs.m.pl.c und die Erstgeborenen |
| 1121 בָּנֵ֨ינוּ֙ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl unserer Söhne |
| 9005 וּ conj - |
| 929 בְהֶמְתֵּ֔ינוּ subs.f.du.a.prs.p1.u.pl - |
| 9002 כַּ prep - |
| 3789 כָּת֖וּב verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a vorgeschrieben ist |
| 9001 בַּ prep - |
| 8451 תֹּורָ֑ה subs.f.sg.a es in dem Gesetz |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1060 בְּכֹורֵ֨י subs.m.pl.c - |
| 1241 בְקָרֵ֜ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl die Erstgeborenen unserer Rinder |
| 9005 וְ conj - |
| 6629 צֹאנֵ֗ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl - |
| 9003 לְ prep - |
| 935 הָבִיא֙ verbo.hif.infc.u.u.u.a zu bringen |
| 9003 לְ prep - |
| 1004 בֵ֣ית subs.m.sg.c unseres Kleinviehes zum Hause |
| 430 אֱלֹהֵ֔ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl unseres Gottes |
| 9003 לַ prep - |
| 3548 כֹּ֣הֲנִ֔ים subs.m.pl.a zu den Priestern |
| 9006 הַ conj - |
| 8334 מְשָׁרְתִ֖ים verbo.piel.ptca.u.m.pl.a welche den Dienst |
| 9001 בְּ prep - |
| 1004 בֵ֥ית subs.m.sg.c verrichten im Hause |
| 430 אֱלֹהֵֽינוּ׃ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl unseres Gottes |