Matthäus 24:43 |
| 1565 Ἐκεῖνο D-ASN Jenes |
| 1161 δὲ CONJ aber |
| 1097 γινώσκετε V-PAM-2P erkennet |
| 3754 ὅτι CONJ Wenn |
| 1487 εἰ COND Wenn |
| 1492 ᾔδει V-2LAI-3S gewußt |
| 3588 ὁ T-NSM - |
| 3617 οἰκοδεσπότης N-NSM der Hausherr |
| 4169 ποίᾳ I-DSF hätte, in welcher |
| 5438 φυλακῇ N-DSF Wache |
| 3588 ὁ T-NSM - |
| 2812 κλέπτης N-NSM der Dieb |
| 2064 ἔρχεται V-PNI-3S komme |
| 1127 ἐγρηγόρησεν V-AAI-3S er wohl gewacht |
| 302 ἂν PRT so würde |
| 2532 καὶ CONJ und |
| 3756 οὐκ PRT-N nicht |
| 302 ἂν PRT und |
| 1439 εἴασεν V-AAI-3S erlaubt |
| 1358 διορυχθῆναι V-APN durchgraben |
| 3588 τὴν T-ASF - |
| 3614 οἰκίαν N-ASF Haus |
| 846 αὐτοῦ P-GSM haben, daß sein |