Online-Bibel

- Anzeige -



Matthäus 2:13
Interlineare Bibel


Nachdem die Sterndeuter abgereist waren, erschien auch dem Josef ein Engel des Herrn im Traum und sagte: "Steh auf, nimm das Kind und seine Mutter, und flieh nach Ägypten! Bleibt solange dort, bis ich dir Bescheid gebe. Denn Herodes sucht das Kind und will es umbringen lassen."   Kopieren

×

2:13

402
Ἀναχωρησάντων
V-AAP-GPM
aber hingezogen
1161
δὲ
CONJ
Als
846
αὐτῶν
P-GPM
sie
2400
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
waren, siehe
32
ἄγγελος
N-NSM
ein Engel
2962
κυρίου
N-GSM
des Herrn
5316
φαίνεται
V-PEI-3S
da erscheint
2596
κατ’
PREP
im
3677
ὄναρ
N-OI
Traum
3588
τῷ
T-DSM
-
2501
Ἰωσὴφ
N-PRI
dem Joseph
3004
λέγων
V-PAP-NSM
und spricht
1453
ἐγερθεὶς
V-APP-NSM
Stehe
3880
παράλαβε
V-2AAM-2S
auf, nimm
3588
τὸ
T-ASN
-
3813
παιδίον
N-ASN
das Kindlein
2532
καὶ
CONJ
und
3588
τὴν
T-ASF
-
3384
μητέρα
N-ASF
Mutter
846
αὐτοῦ
P-GSM
seine
2532
καὶ
CONJ
zu dir und
5343
φεῦγε
V-PAM-2S
fliehe
1519
εἰς
PREP
nach
125
Αἴγυπτον
N-ASF
Ägypten
2532
καὶ
CONJ
und
1510
ἴσθι
V-PAM-2S
-
1563
ἐκεῖ
ADV
daselbst
2193
ἕως
ADV
bis
302
ἂν
PRT
ich
3004
εἴπω
V-2AAS-1S
-
4771
σοι·
P-2DS
-
3195
μέλλει
V-PAI-3S
wird
1063
γὰρ
CONJ
denn
2264
Ἡρώδης
N-NSM
Herodes
2212
ζητεῖν
V-PAN
suchen
3588
τὸ
T-ASN
-
3813
παιδίον
N-ASN
das Kindlein
3588
τοῦ
T-GSN
-
622
ἀπολέσαι
V-AAN
umzubringen
846
αὐτό
P-ASN
um es

See the chapter

Anzeige


Anzeige