Matthäus 16:23 |
| 3588 ὁ T-NSM auf das |
| 1161 δὲ CONJ Er aber |
| 4762 στραφεὶς V-2APP-NSM wandte |
| 3004 εἶπεν V-2AAI-3S - |
| 3588 τῷ T-DSM - |
| 4074 Πέτρῳ· N-DSM zu Petrus |
| 5217 ὕπαγε V-PAM-2S Geh |
| 3694 ὀπίσω ADV hinter |
| 1473 μου P-1GS - |
| 4567 σατανᾶ· N-VSM Satan |
| 4625 σκάνδαλον N-NSN ein Ärgernis |
| 1510 εἶ V-PAI-2S - |
| 1473 ἐμοῦ P-1GS - |
| 3754 ὅτι CONJ denn |
| 3756 οὐ PRT-N nicht |
| 5426 φρονεῖς V-PAI-2S du sinnest |
| 3588 τὰ T-APN - |
| 3588 τοῦ T-GSM - |
| 2316 θεοῦ N-GSM was Gottes |
| 235 ἀλλὰ CONJ sondern |
| 3588 τὰ T-APN - |
| 3588 τῶν T-GPM - |
| 444 ἀνθρώπων N-GPM das, was der Menschen |