Matthäus 13:27 |
| 4334 προσελθόντες V-2AAP-NPM Es kamen |
| 1161 δὲ CONJ aber |
| 3588 οἱ T-NPM - |
| 1401 δοῦλοι N-NPM die Knechte |
| 3588 τοῦ T-GSM - |
| 3617 οἰκοδεσπότου N-GSM des Hausherrn |
| 3004 εἶπον V-2AAI-3P - |
| 846 αὐτῷ· P-DSM zu ihm |
| 2962 κύριε N-VSM Herr |
| 3780 οὐχὶ PRT-I du nicht |
| 2570 καλὸν A-ASN guten |
| 4690 σπέρμα N-ASN Samen |
| 4687 ἔσπειρας V-AAI-2S hast |
| 1722 ἐν PREP auf |
| 3588 τῷ T-DSM - |
| 4674 σῷ S-2SDSM deinen |
| 68 ἀγρῷ N-DSM Acker |
| 4159 πόθεν ADV-I Woher |
| 3767 οὖν CONJ er denn |
| 2192 ἔχει V-PAI-3S hat |
| 2215 ζιζάνια N-APN Unkraut |