Online-Bibel

- Anzeige -



Markus 2:26
Interlineare Bibel


Wie er damals – als der Hohe Priester Abjatar lebte – ins Haus Gottes ging, von den geweihten Broten aß und auch seinen Begleitern davon gab, obwohl nach dem Gesetz doch nur die Priester davon essen dürfen?"   Kopieren

×

2:26

4459
πῶς
ADV
wie
1525
εἰσῆλθεν
V-2AAI-3S
ging
1519
εἰς
PREP
er in
3588
τὸν
T-ASM
-
3624
οἶκον
N-ASM
das Haus
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
1909
ἐπὶ
PREP
unter
8
Ἀβιαθὰρ
N-PRI
Abjathar
749
ἀρχιερέως
N-GSM
dem Hohenpriester
2532
καὶ
CONJ
und
3588
τοὺς
T-APM
-
740
ἄρτους
N-APM
die Schaubrote
3588
τῆς
T-GSF
-
4286
προθέσεως
N-GSF
die Schaubrote
5315
ἔφαγεν
V-2AAI-3S
3739
οὓς
R-APM
welche
3756
οὐκ
PRT-N
niemand
1832
ἔξεστιν
V-PAI-3S
darf
5315
φαγεῖν
V-2AAN
essen
1487
εἰ
COND
-
3361
μὴ
PRT-N
-
3588
τοὺς
T-APM
-
2409
ἱερεῖς
N-APM
nur die Priester
2532
καὶ
CONJ
und
1325
ἔδωκεν
V-AAI-3S
denen gab
2532
καὶ
CONJ
auch
3588
τοῖς
T-DPM
-
4862
σὺν
PREP
die bei
846
αὐτῷ
P-DSM
ihm
1510
οὖσιν
V-PAP-DPM
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige