Online-Bibel

- Anzeige -



Lukas 9:13
Interlineare Bibel


Aber Jesus erwiderte: "Gebt ihr ihnen doch zu essen!" – "Wir haben aber nicht mehr als fünf Fladenbrote und zwei Fische", entgegneten sie. "Sollen wir wirklich losgehen und für dieses ganze Volk Essen kaufen?"   Kopieren

×

9:13

3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
-
1161
δὲ
CONJ
aber
4314
πρὸς
PREP
zu
846
αὐτούς·
P-APM
ihnen
1325
δότε
V-2AAM-2P
Gebet
846
αὐτοῖς
P-DPM
ihnen
5315
φαγεῖν
V-2AAN
zu essen
5210
ὑμεῖς
P-2NP
ihr
3588
οἱ
T-NPM
-
1161
δὲ
CONJ
Sie aber
3004
εἶπαν
V-2AAI-3P
-
3756
οὐκ
PRT-N
nicht
1510
εἰσὶν
V-PAI-3P
-
2249
ἡμῖν
P-1DP
daß wir
4119
πλεῖον
A-NSN-C
mehr
2228

PRT
als
740
ἄρτοι
N-NPM
Brote
4002
πέντε
A-NUI
fünf
2532
καὶ
CONJ
und
2486
ἰχθύες
N-NPM
Fische
1417
δύο
A-NUI
zwei
1487
εἰ
COND
-
3385
μήτι
PRT-I
-
4198
πορευθέντες
V-AOP-NPM
hingingen
2249
ἡμεῖς
P-1NP
-
59
ἀγοράσωμεν
V-AAS-1P
kauften
1519
εἰς
PREP
und für
3956
πάντα
A-ASM
ganze
3588
τὸν
T-ASM
-
2992
λαὸν
N-ASM
Volk
3778
τοῦτον
D-ASM
-
1033
βρώματα
N-APN
Speise

See the chapter

Anzeige


Anzeige