Online-Bibel

- Anzeige -



Lukas 8:16
Interlineare Bibel


Niemand zündet eine Lampe an und bedeckt sie dann mit einem Gefäß oder stellt sie unters Bett. Im Gegenteil: Man stellt sie auf den Lampenständer, damit die Hereinkommenden Licht haben.   Kopieren

×

8:16

3762
Οὐδεὶς
A-NSM-N
Niemand
1161
δὲ
CONJ
aber
3088
λύχνον
N-ASM
der eine Lampe
681
ἅψας
V-AAP-NSM
angezündet hat
2572
καλύπτει
V-PAI-3S
bedeckt
846
αὐτὸν
P-ASM
sie
4632
σκεύει
N-DSN
mit einem Gefäß
2228

PRT
oder
5270
ὑποκάτω
ADV
sie unter
2825
κλίνης
N-GSF
ein Bett
5087
τίθησιν
V-PAI-3S
stellt
235
ἀλλ’
CONJ
sondern
1909
ἐπὶ
PREP
sie auf
3087
λυχνίας
N-GSF
ein Lampengestell
5087
τίθησιν
V-PAI-3S
-
2443
ἵνα
CONJ
auf daß
3588
οἱ
T-NPM
-
1531
εἰσπορευόμενοι
V-PNP-NPM
die Hereinkommenden
991
βλέπωσιν
V-PAS-3P
sehen
3588
τὸ
T-ASN
-
5457
φῶς
N-ASN
das Licht

See the chapter

Anzeige


Anzeige