Online-Bibel

- Anzeige -



Lukas 1:22
Interlineare Bibel


Als er dann herauskam, konnte er nicht zu ihnen sprechen. Er machte sich durch Handzeichen verständlich, blieb aber stumm. Da merkten sie, dass er im Tempel eine Erscheinung gehabt hatte.   Kopieren

×

1:22

1831
ἐξελθὼν
V-2AAP-NSM
herauskam
1161
δὲ
CONJ
Als er aber
3756
οὐκ
PRT-N
nicht
1410
ἐδύνατο
V-INI-3S
konnte er
2980
λαλῆσαι
V-AAN
reden
846
αὐτοῖς
P-DPM
zu ihnen
2532
καὶ
CONJ
und
1921
ἐπέγνωσαν
V-2AAI-3P
sie erkannten
3754
ὅτι
CONJ
daß
3701
ὀπτασίαν
N-ASF
ein Gesicht
3708
ἑώρακεν
V-RAI-3S-ATT
gesehen hatte
1722
ἐν
PREP
er im
3588
τῷ
T-DSM
-
3485
ναῷ·
N-DSM
Tempel
2532
καὶ
CONJ
Und
846
αὐτὸς
P-NSM
ihnen
1510
ἦν
V-IAI-3S
-
1269
διανεύων
V-PAP-NSM
er winkte
846
αὐτοῖς
P-DPM
-
2532
καὶ
CONJ
zu und
1265
διέμενεν
V-IAI-3S
blieb
2974
κωφός
A-NSM
stumm

See the chapter

Anzeige


Anzeige