Josua 7:25 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֤אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 3091 יְהֹושֻׁ֨עַ֙ nmpr.m.sg.a Und Josua |
| 4100 מֶ֣ה inrg.u.u Wie |
| 5916 עֲכַרְתָּ֔נוּ verbo.qal.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.pl hast |
| 5916 יַעְכֳּרְךָ֥ verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg uns in Trübsal gebracht |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 9001 בַּ prep - |
| 3117 יֹּ֣ום subs.m.sg.a bringen an diesem Tage |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּ֑ה prde.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 7275 יִּרְגְּמ֨וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl steinigte |
| 853 אֹתֹ֤ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֙ nmpr.u.sg.a Und ganz Israel |
| 68 אֶ֔בֶן subs.f.sg.a ihn |
| 9005 וַ conj - |
| 8313 יִּשְׂרְפ֤וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl verbrannten |
| 853 אֹתָם֙ prep.prs.p3.m.pl - |
| 9001 בָּ prep - |
| 784 אֵ֔שׁ subs.u.sg.a sie mit Feuer |
| 9005 וַ conj - |
| 5619 יִּסְקְל֥וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl und sie |
| 853 אֹתָ֖ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 9001 בָּ prep - |
| 68 אֲבָנִֽים׃ subs.f.pl.a bewarfen sie mit Steinen |