Online-Bibel

- Anzeige -



Josua 7:14
Interlineare Bibel


Morgen früh sollt ihr euch in Stammesverbänden geordnet vor Jahwe hinstellen. Dann soll der Stamm vortreten, den Jahwe ‹durch das heilige Los› treffen wird, dann die Sippe und dann die Familie.   Kopieren

×

7:14

9005
וְ
conj
-
7126
נִקְרַבְתֶּ֥ם
verbo.nif.perf.p2.m.pl
Und ihr
9001
בַּ
prep
-
1242
בֹּ֖קֶר
subs.m.sg.a
am Morgen
9003
לְ
prep
-
7626
שִׁבְטֵיכֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
herzutreten nach euren Stämmen
9005
וְ
conj
-
1961
הָיָ֡ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
9006
הַ
art
-
7626
שֵּׁבֶט֩
subs.m.sg.a
geschehen: der Stamm
834
אֲשֶׁר־
conj
-
3920
יִלְכְּדֶ֨נּוּ
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
treffen wird
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
welchen Jehova
7126
יִקְרַ֣ב
verbo.qal.impf.p3.m.sg
sollt
9003
לַ
prep
-
4940
מִּשְׁפָּחֹ֗ות
subs.f.pl.a
herzutreten nach den Geschlechtern
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
4940
מִּשְׁפָּחָ֞ה
subs.f.sg.a
und das Geschlecht
834
אֲשֶֽׁר־
conj
-
3920
יִלְכְּדֶ֤נָּה
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.f.sg
treffen wird
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
welches Jehova
7126
תִּקְרַ֣ב
verbo.qal.impf.p3.f.sg
und es soll
9003
לַ
prep
-
1004
בָּתִּ֔ים
subs.m.pl.a
herzutreten nach den Häusern
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
1004
בַּ֨יִת֙
subs.m.sg.a
und das Haus
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
3920
יִלְכְּדֶ֣נּוּ
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
treffen wird
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
welches Jehova
7126
יִקְרַ֖ב
verbo.qal.impf.p3.m.sg
soll
9003
לַ
prep
-
1397
גְּבָרִֽים׃
subs.m.pl.a
herzutreten nach den Männern

See the chapter

Anzeige


Anzeige