Josua 22:7 |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לַ prep - |
| 2677 חֲצִ֣י׀ subs.m.sg.c Und der einen Hälfte |
| 7626 שֵׁ֣בֶט subs.m.sg.c des Stammes |
| 9006 הַֽ art - |
| 4519 מְנַשֶּׁ֗ה nmpr.u.sg.a Manasse |
| 5414 נָתַ֣ן verbo.qal.perf.p3.m.sg ein Erbteil gegeben |
| 4872 מֹשֶׁה֮ nmpr.m.sg.a hatte Mose |
| 9001 בַּ prep - |
| 1316 בָּשָׁן֒ nmpr.u.sg.a in Basan |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 2677 חֶצְיֹ֗ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg aber seiner anderen Hälfte |
| 5414 נָתַ֤ן verbo.qal.perf.p3.m.sg Westen, ihr Erbteil gegeben |
| 3091 יְהֹושֻׁ֨עַ֙ nmpr.m.sg.a hatte Josua |
| 5973 עִם־ prep mit |
| 251 אֲחֵיהֶ֔ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl ihren Brüdern |
| 9001 בְּ prep - |
| 5676 עֵ֥בֶר subs.m.sg.c gegen |
| 9006 הַ art - |
| 3383 יַּרְדֵּ֖ן nmpr.u.sg.a diesseit des Jordan |
| 3220 יָ֑מָּה subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ֠ conj - |
| 1571 גַם advb - |
| 3588 כִּ֣י conj - |
| 7971 שִׁלְּחָ֧ם verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl sie |
| 3091 יְהֹושֻׁ֛עַ nmpr.m.sg.a Und als Josua |
| 413 אֶל־ prep - |
| 168 אָהֳלֵיהֶ֖ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl - |
| 9005 וַ conj - |
| 1288 יְבָרֲכֵֽם׃ verbo.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl Zelten entließ, da segnete |