Josua 17:4 |
| 9005 וַ conj - |
| 7126 תִּקְרַ֡בְנָה verbo.qal.wayq.p3.f.pl traten herzu |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵי֩ subs.m.pl.c vor |
| 499 אֶלְעָזָ֨ר nmpr.m.sg.a Eleasar |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֵ֜ן subs.m.sg.a den Priester |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֣י׀ subs.m.pl.c vor |
| 3091 יְהֹושֻׁ֣עַ nmpr.m.sg.a Josua |
| 1121 בִּן־ subs.m.sg.c den Sohn |
| 5126 נ֗וּן nmpr.m.sg.a Nuns |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֤י subs.m.pl.c und vor |
| 9006 הַ art - |
| 5387 נְּשִׂיאִים֙ subs.m.pl.a die Fürsten |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a Und er |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Und |
| 6680 צִוָּ֣ה verbo.piel.perf.p3.m.sg sie |
| 853 אֶת־ prep - |
| 4872 מֹשֶׁ֔ה nmpr.m.sg.a sprachen: Jehova hat Mose |
| 9003 לָֽ prep - |
| 5414 תֶת־ verbo.qal.infc.u.u.u.a zu geben |
| 9003 לָ֥נוּ prep.prs.p1.u.pl - |
| 5159 נַחֲלָ֖ה subs.f.sg.a geboten, uns ein Erbteil |
| 9001 בְּ prep - |
| 8432 תֹ֣וךְ subs.m.sg.c unter |
| 251 אַחֵ֑ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl unseren Brüdern |
| 9005 וַ conj - |
| 5414 יִּתֵּ֨ן verbo.qal.wayq.p3.m.sg gab |
| 9003 לָהֶ֜ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 413 אֶל־ prep - |
| 6310 פִּ֤י subs.m.sg.c ihnen, nach |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a und |
| 5159 נַֽחֲלָ֔ה subs.f.sg.a Befehle Jehovas, ein Erbteil |
| 9001 בְּ prep - |
| 8432 תֹ֖וךְ subs.m.sg.c unter |
| 251 אֲחֵ֥י subs.m.pl.c den Brüdern |
| 1 אֲבִיהֶֽן׃ subs.m.sg.a.prs.p3.f.pl ihres Vaters |