Online-Bibel

- Anzeige -



Johannes 13:29
Interlineare Bibel


Weil Judas die Kasse verwaltete, dachten einige, Jesus habe ihn aufgefordert, noch einige Einkäufe für das Fest zu machen, oder ihn beauftragt, den Armen etwas zu bringen.   Kopieren

×

13:29

5100
τινὲς
X-NPM
etliche
1063
γὰρ
CONJ
Denn
1380
ἐδόκουν
V-IAI-3P
meinten
1893
ἐπεὶ
CONJ
weil
3588
τὸ
T-ASN
-
1101
γλωσσόκομον
N-ASN
die Kasse
2192
εἶχεν
V-IAI-3S
hatte
2455
Ἰούδας
N-NSM
Judas
3754
ὅτι
CONJ
daß
3004
λέγει
V-PAI-3S
sage
846
αὐτῷ
P-DSM
zu ihm
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesus
59
ἀγόρασον
V-AAM-2S
Kaufe
3739
ὧν
R-GPN
was
5532
χρείαν
N-ASF
bedürfen
2192
ἔχομεν
V-PAI-1P
bedürfen
1519
εἰς
PREP
wir für
3588
τὴν
T-ASF
-
1859
ἑορτήν
N-ASF
das Fest
2228

PRT
oder
3588
τοῖς
T-DPM
-
4434
πτωχοῖς
A-DPM
er den Armen
2443
ἵνα
CONJ
daß
5100
τι
X-ASN
etwas
1325
δῷ
V-2AAS-3S
geben

See the chapter

Anzeige


Anzeige