Jesaja 62:11 |
| 2009 הִנֵּ֣ה intj - |
| 3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a Siehe, Jehova |
| 8085 הִשְׁמִ֨יעַ֙ verbo.hif.perf.p3.m.sg hat |
| 413 אֶל־ prep - |
| 7097 קְצֵ֣ה subs.m.sg.c Kunde erschallen lassen nach |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֔רֶץ subs.u.sg.a dem Ende der Erde |
| 559 אִמְרוּ֙ verbo.qal.impv.p2.m.pl ist bei ihm, und |
| 9003 לְ prep - |
| 1323 בַת־ subs.f.sg.c hin: Saget der Tochter |
| 6726 צִיֹּ֔ון nmpr.u.sg.a Zion |
| 2009 הִנֵּ֥ה intj - |
| 3468 יִשְׁעֵ֖ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg Siehe, dein Heil |
| 935 בָּ֑א verbo.qal.perf.p3.m.sg kommt |
| 2009 הִנֵּ֤ה intj - |
| 7939 שְׂכָרֹו֙ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg siehe sein Lohn |
| 854 אִתֹּ֔ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וּ conj - |
| 6468 פְעֻלָּתֹ֖ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg seine Vergeltung |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנָֽיו׃ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg geht vor |