Online-Bibel

- Anzeige -



Jesaja 44:19
Interlineare Bibel


Keiner denkt darüber nach und kommt zu Verstand: 'Die Hälfte habe ich verbrannt, in seiner Glut backte ich zum Essen Brot und röstete Fleisch, und den Rest davon machte ich zu einem Gräuel. Vor einem Holzklotz bückte ich mich.'   Kopieren

×

44:19

9005
וְ
conj
-
3808
לֹא־
nega
-
7725
יָשִׁ֣יב
verbo.hif.impf.p3.m.sg
da ist
413
אֶל־
prep
-
3820
לִבֹּ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
es nicht zu Herzen
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֨א
nega
-
1847
דַ֥עַת
subs.f.sg.a
keine Erkenntnis
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
8394
תְבוּנָה֮
subs.f.sg.a
-
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹר֒
verbo.qal.infc.u.u.u.a
Einsicht, daß man sagte
2677
חֶצְיֹ֞ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Die Hälfte
8313
שָׂרַ֣פְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
Und
1119
בְמֹו־
prep
und
784
אֵ֗שׁ
subs.u.sg.a
habe ich im Feuer
9005
וְ֠
conj
-
637
אַף
advb
-
644
אָפִ֤יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
gebacken
5921
עַל־
prep
-
1513
גֶּחָלָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
ich auf seinen Kohlen
3899
לֶ֔חֶם
subs.u.sg.a
Brot
6740
אֶצְלֶ֥ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
gebraten
1320
בָשָׂ֖ר
subs.m.sg.a
Fleisch
9005
וְ
conj
-
398
אֹכֵ֑ל
verbo.qal.impf.p1.u.sg
und habe gegessen
9005
וְ
conj
-
3499
יִתְרֹו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
und
9003
לְ
prep
-
8441
תֹועֵבָ֣ה
subs.f.sg.a
ich zu einem Greuel
6213
אֶעֱשֶׂ֔ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
machen
9003
לְ
prep
-
944
ב֥וּל
subs.m.sg.c
-
6086
עֵ֖ץ
subs.m.sg.a
sollte ein Stück Holz
5456
אֶסְגֹּֽוד׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige