Jesaja 43:23 |
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 935 הֵבֵ֤יאתָ verbo.hif.perf.p2.m.sg nicht gebracht |
| 9003 לִּי֙ prep.prs.p1.u.sg - |
| 7716 שֵׂ֣ה subs.u.sg.c Schafe |
| 5930 עֹלֹתֶ֔יךָ subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg deiner Brandopfer |
| 9005 וּ conj - |
| 2077 זְבָחֶ֖יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg - |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 3513 כִבַּדְתָּ֑נִי verbo.piel.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg nicht geehrt; ich habe |
| 3808 לֹ֤א nega - |
| 5647 הֶעֱבַדְתִּ֨יךָ֙ verb.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg Du hast mir die |
| 9001 בְּ prep - |
| 4503 מִנְחָ֔ה subs.f.sg.a dir nicht mit Speisopfern |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 3021 הֹוגַעְתִּ֖יךָ verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg zu schaffen gemacht |
| 9001 בִּ prep - |
| 3828 לְבֹונָֽה׃ subs.f.sg.a noch mit Weihrauch |