Online-Bibel

- Anzeige -



Jesaja 2:3
Interlineare Bibel


Die Menschen sagen überall: "Kommt, wir ziehen zum Berg Jahwes, zum Haus, das dem Gott Jakobs gehört. Er soll uns lehren, was recht ist; was er sagt, wollen wir tun. Denn von Zion geht die Weisung aus, von Jerusalem das Wort Jahwes."   Kopieren

×

2:3

9005
וְֽ
conj
-
1980
הָלְכ֞וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
und wir wollen wandeln
5971
עַמִּ֣ים
subs.m.pl.a
Völker
7227
רַבִּ֗ים
adjv.m.pl.a
Und viele
9005
וְ
conj
-
559
אָמְרוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
Und er
1980
לְכ֣וּ׀
verbo.qal.impv.p2.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
5927
נַעֲלֶ֣ה
verbo.qal.impf.p1.u.pl
und laßt uns hinaufziehen
413
אֶל־
prep
-
2022
הַר־
subs.m.sg.c
zum Berge
3069
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
-
413
אֶל־
prep
-
1004
בֵּית֙
subs.m.sg.c
zum Hause
430
אֱלֹהֵ֣י
subs.m.pl.c
des Gottes
3290
יַעֲקֹ֔ב
nmpr.m.sg.a
Jakobs
9005
וְ
conj
-
3384
יֹרֵ֨נוּ֙
verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
-
4480
מִ
prep
-
1870
דְּרָכָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
seinen Wegen
9005
וְ
conj
-
1980
נֵלְכָ֖ה
verbo.qal.impf.p1.u.pl
-
9001
בְּ
prep
-
734
אֹרְחֹתָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
-
3588
כִּ֤י
conj
-
4480
מִ
prep
-
6726
צִּיֹּון֙
nmpr.u.sg.a
Pfaden. Denn von Zion
3318
תֵּצֵ֣א
verbo.qal.impf.p3.f.sg
wird uns belehren aus
8451
תֹורָ֔ה
subs.f.sg.a
wird das Gesetz
9005
וּ
conj
-
1697
דְבַר־
subs.m.sg.c
ausgehen, und das Wort
3069
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
-
4480
מִ
prep
-
3389
ירוּשָׁלִָֽם׃
nmpr.u.sg.a
von Jerusalem

See the chapter

Anzeige


Anzeige