Jesaja 19:21 |
| 9005 וְ conj - |
| 3045 נֹודַ֤ע verbo.nif.perf.p3.m.sg wird sich |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Und Jehova |
| 9003 לְ prep - |
| 4714 מִצְרַ֔יִם nmpr.u.sg.a den Ägyptern |
| 9005 וְ conj - |
| 3045 יָדְע֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl erkennen |
| 4714 מִצְרַ֛יִם nmpr.u.sg.a kundgeben, und die Ägypter |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a werden Jehova |
| 9001 בַּ prep - |
| 3117 יֹּ֣ום subs.m.sg.a an jenem Tage |
| 9006 הַ art - |
| 1931 ה֑וּא prde.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 5647 עָֽבְדוּ֙ verb.qal.perf.p3.u.pl und sie werden dienen |
| 2077 זֶ֣בַח subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 4503 מִנְחָ֔ה subs.f.sg.a mit Schlachtopfern und Speisopfern |
| 9005 וְ conj - |
| 5087 נָדְרוּ־ verbo.qal.perf.p3.u.pl Gelübde |
| 5088 נֵ֥דֶר subs.m.sg.a - |
| 9003 לַֽ prep - |
| 3068 יהוָ֖ה nmpr.m.sg.a und werden Jehova |
| 9005 וְ conj - |
| 7999 שִׁלֵּֽמוּ׃ verbo.piel.perf.p3.u.pl tun und bezahlen |