Jesaja 13:21 |
| 9005 וְ conj - |
| 7257 רָבְצוּ־ verbo.qal.perf.p3.u.pl dort lagern |
| 8033 שָׁ֣ם advb - |
| 6728 צִיִּ֔ים subs.m.pl.a Aber Wüstentiere |
| 9005 וּ conj - |
| 4390 מָלְא֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl werden |
| 1004 בָתֵּיהֶ֖ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl und ihre Häuser |
| 255 אֹחִ֑ים subs.m.pl.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 7931 שָׁ֤כְנוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl werden dort wohnen |
| 8033 שָׁם֙ advb - |
| 1323 בְּנֹ֣ות subs.f.pl.c - |
| 3284 יַֽעֲנָ֔ה subs.f.sg.a angefüllt sein; und Strauße |
| 9005 וּ conj - |
| 8163 שְׂעִירִ֖ים subs.m.pl.a und Böcke |
| 7540 יְרַקְּדוּ־ verbo.piel.impf.p3.m.pl dort hüpfen |
| 8033 שָֽׁם׃ advb - |