Jeremia 49:12 |
| 3588 כִּי־ conj - |
| 3541 כֹ֣ה׀ advb - |
| 559 אָמַ֣ר verbo.qal.perf.p3.m.sg und du |
| 3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a Denn so spricht Jehova |
| 2009 הִ֠נֵּה intj - |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 369 אֵ֨ין nega.m.sg.c - |
| 4941 מִשְׁפָּטָ֜ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl deren Urteil es nicht |
| 9003 לִ prep - |
| 8354 שְׁתֹּ֤ות verbo.qal.infc.u.u.u.c zu trinken |
| 9006 הַ art - |
| 3563 כֹּוס֙ subs.f.sg.a war, den Becher |
| 8354 שָׁתֹ֣ו advb.qal.infa.u.u.u.a die müssen ihn trinken |
| 8354 יִשְׁתּ֔וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl sollst du ihn trinken |
| 9005 וְ conj - |
| 859 אַתָּ֣ה prps.p2.m.sg - |
| 1931 ה֔וּא prps.p3.m.sg - |
| 5352 נָקֹ֖ה advb.qal.infa.u.u.u.a solltest |
| 5352 תִּנָּקֶ֑ה verbo.nif.impf.p2.m.sg der sein |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 5352 תִנָּקֶ֔ה verbo.nif.impf.p2.m.sg bliebe? Du wirst nicht |
| 3588 כִּ֥י conj - |
| 8354 שָׁתֹ֖ה advb.qal.infa.u.u.u.a - |
| 8354 תִּשְׁתֶּֽה׃ verbo.qal.impf.p2.m.sg - |