Online-Bibel

- Anzeige -



Jeremia 47:2
Interlineare Bibel


So spricht Jahwe: "Seht, aus dem Norden droht eine Flut. Das Wasser wird zum reißenden Strom. Es überschwemmt das Land und die Felder, die Städte und ihre Bewohner. Die Menschen schreien um Hilfe, im ganzen Land schreien sie laut,   Kopieren

×

47:2

3541
כֹּ֣ה׀
advb
-
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
So spricht
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
2009
הִנֵּה־
intj
-
4325
מַ֜יִם
subs.m.pl.a
Siehe, Wasser
5927
עֹלִ֤ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
steigen
4480
מִ
prep
-
6828
צָּפֹון֙
subs.f.sg.a
von Norden her und
9005
וְ
conj
-
1961
הָיוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
9003
לְ
prep
-
5158
נַ֣חַל
subs.m.sg.a
einem überschwemmenden Wildbach; und
7857
שֹׁוטֵ֔ף
adjv.qal.ptca.u.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
7857
יִשְׁטְפוּ֙
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.a
überschwemmen das Land
9005
וּ
conj
-
4393
מְלֹואָ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
-
5892
עִ֖יר
subs.f.sg.a
Städte
9005
וְ
conj
-
3427
יֹ֣שְׁבֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
sie
9001
בָ֑הּ
prep.prs.p3.f.sg
-
9005
וְ
conj
-
2199
זָֽעֲקוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
und
9006
הָֽ
art
-
120
אָדָ֔ם
subs.m.sg.a
es schreien die Menschen
9005
וְ
conj
-
3213
הֵילִ֕ל
verbo.hif.perf.p3.m.sg
heulen
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.c
-
3427
יֹושֵׁ֥ב
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
seine Fülle, die
9006
הָ
art
-
776
אָֽרֶץ׃
subs.u.sg.a
alle Bewohner des Landes

See the chapter

Anzeige


Anzeige