Online-Bibel

- Anzeige -



Jeremia 45:5
Interlineare Bibel


Und da hoffst du auf große Dinge für dich? Tu das nicht! Schau, ich bringe Unheil über alle Menschen, spricht Jahwe, aber du darfst dein Leben als Beute davontragen, wohin du auch kommst.'"   Kopieren

×

45:5

9005
וְ
conj
-
859
אַתָּ֛ה
prps.p2.m.sg
-
1245
תְּבַקֶּשׁ־
verbo.piel.impf.p2.m.sg
Und du
9003
לְךָ֥
prep.prs.p2.m.sg
-
1419
גְדֹלֹ֖ות
subs.f.pl.a
trachtest nach großen
408
אַל־
nega
-
1245
תְּבַקֵּ֑שׁ
verbo.piel.impf.p2.m.sg
du
3588
כִּ֡י
conj
-
2009
הִנְנִי֩
intj.prs.p1.u.sg
-
935
מֵבִ֨יא
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
Denn siehe, ich bringe
7451
רָעָ֤ה
subs.f.sg.a
Unglück
5921
עַל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
1320
בָּשָׂר֙
subs.m.sg.a
über alles Fleisch
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
spricht
3069
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
5414
נָתַתִּ֨י
verbo.qal.perf.p1.u.sg
aber ich gebe
9003
לְךָ֤
prep.prs.p2.m.sg
-
853
אֶֽת־
prep
-
5315
נַפְשְׁךָ֙
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
dir deine Seele
9003
לְ
prep
-
7998
שָׁלָ֔ל
subs.m.sg.a
zur Beute
5921
עַ֥ל
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
4725
מְּקֹמֹ֖ות
subs.m.pl.a
an allen Orten
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
1980
תֵּֽלֶךְ־
verbo.qal.impf.p2.m.sg
-
8033
שָֽׁם׃ ס
advb
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige