Jeremia 34:3 |
| 9005 וְ conj - |
| 859 אַתָּ֗ה prps.p2.m.sg - |
| 3808 לֹ֚א nega - |
| 4422 תִמָּלֵט֙ verbo.nif.impf.p2.m.sg nicht entrinnen |
| 4480 מִ prep - |
| 3027 יָּדֹ֔ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg du wirst seiner Hand |
| 3588 כִּ֚י conj - |
| 8610 תָּפֹ֣שׂ advb.qal.infa.u.u.u.a sondern |
| 8610 תִּתָּפֵ֔שׂ verbo.nif.impf.p2.m.sg wird |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 3027 יָדֹ֖ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg und in seine Hand |
| 5414 תִּנָּתֵ֑ן verbo.nif.impf.p2.m.sg gegeben |
| 9005 וְֽ֠ conj - |
| 5869 עֵינֶיךָ subs.f.du.a.prs.p2.m.sg und deine Augen |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5869 עֵינֵ֨י subs.f.du.c werden die Augen |
| 4428 מֶֽלֶךְ־ subs.m.sg.c des Königs |
| 894 בָּבֶ֜ל nmpr.u.sg.a von Babel |
| 7200 תִּרְאֶ֗ינָה verbo.qal.impf.p3.f.pl werden |
| 9005 וּ conj - |
| 6310 פִ֛יהוּ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg sehen, und sein Mund |
| 854 אֶת־ prep - |
| 6310 פִּ֥יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg mit deinem Munde |
| 1696 יְדַבֵּ֖ר verbo.piel.impf.p3.m.sg reden |
| 9005 וּ conj - |
| 894 בָבֶ֥ל nmpr.u.sg.a du wirst nach Babel |
| 935 תָּבֹֽוא׃ verbo.qal.impf.p2.m.sg kommen |