Online-Bibel

- Anzeige -



Jeremia 29:32
Interlineare Bibel


darum werde ich Schemaja aus Nehelam und seine Nachkommen zur Rechenschaft ziehen. Keiner von seinen Leuten soll unter diesem Volk wohnen bleiben und das Gute erleben, das ich meinem Volk tun werde, spricht Jahwe, denn er hat Ungehorsam gegen Jahwe gepredigt.'"   Kopieren

×

29:32

3651
לָכֵ֞ן
advb
-
3541
כֹּֽה־
advb
-
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Er
3069
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
-
2009
הִנְנִ֨י
intj.prs.p1.u.sg
-
6485
פֹקֵ֜ד
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
heimsuchen
5921
עַל־
prep
-
8098
שְׁמַעְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
5161
נֶּחֱלָמִי֮
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
2233
זַרְעֹו֒
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seinen Samen
3808
לֹא־
nega
-
1961
יִהְיֶ֨ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
9003
לֹ֜ו
prep.prs.p3.m.sg
-
376
אִ֣ישׁ׀
subs.m.sg.a
niemand
3427
יֹושֵׁ֣ב׀
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
wohne
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹוךְ־
subs.m.sg.c
Schemaja, den Nechelamiter, und
9006
הָ
art
-
5971
עָ֣ם
subs.m.sg.a
der inmitten dieses Volkes
9006
הַ
art
-
2088
זֶּ֗ה
prde.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
7200
יִרְאֶ֥ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
soll
9001
בַ
prep
-
2896
טֹּ֛וב
subs.m.sg.a
er soll das Gute
834
אֲשֶׁר־
conj
-
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
-
6213
עֹשֶֽׂה־
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
Volke tun
9003
לְ
prep
-
5971
עַמִּ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
sehen, welches ich meinem
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
darum spricht
3069
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
-
3588
כִּֽי־
conj
-
5627
סָרָ֥ה
subs.f.sg.a
-
1696
דִבֶּ֖ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
denn er hat
5921
עַל־
prep
-
3068
יְהוָֽה׃ ס
nmpr.m.sg.a
Jehova

See the chapter

Anzeige


Anzeige