Jeremia 19:14 |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֤א verbo.qal.wayq.p3.m.sg und er |
| 3414 יִרְמְיָ֨הוּ֙ nmpr.m.sg.a Jeremia |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 8612 תֹּ֔פֶת nmpr.u.sg.a kam vom Topheth |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj - |
| 7971 שְׁלָחֹ֧ו verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg gesandt |
| 3068 יְהוָ֛ה nmpr.m.sg.a Und |
| 8033 שָׁ֖ם advb - |
| 9003 לְ prep - |
| 5012 הִנָּבֵ֑א verbo.nif.infc.u.u.u.a hatte zu weissagen |
| 9005 וַֽ conj - |
| 5975 יַּעֲמֹד֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg trat |
| 9001 בַּ prep - |
| 2691 חֲצַ֣ר subs.u.sg.c in den Vorhof |
| 1004 בֵּית־ subs.m.sg.c des Hauses |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a wohin Jehova ihn |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֖אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg Jehovas und sprach |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָֽם׃ ס subs.m.sg.a zu dem ganzen Volke |