Online-Bibel

- Anzeige -



Jeremia 17:18
Interlineare Bibel


Bring Schande über meine Verfolger, aber nicht über mich! Sie soll das Entsetzen packen, nicht aber mich. Bring über sie den Unheilstag, zerschmettere sie im völligen Zusammenbruch!   Kopieren

×

17:18

954
יֵבֹ֤שׁוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
werden, aber laß mich
7291
רֹדְפַי֙
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
Laß meine Verfolger
9005
וְ
conj
-
408
אַל־
nega
-
954
אֵבֹ֣שָׁה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
werden, aber laß mich
589
אָ֔נִי
prps.p1.u.sg
-
2865
יֵחַ֣תּוּ
verbo.nif.impf.p3.m.pl
nicht
1992
הֵ֔מָּה
prps.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
408
אַל־
nega
-
2865
אֵחַ֖תָּה
verbo.nif.impf.p1.u.sg
nicht
589
אָ֑נִי
prps.p1.u.sg
-
935
הָבִ֤יא
verbo.hif.impv.p2.m.sg
verzagt werden; bringe
5921
עֲלֵיהֶם֙
prep.prs.p3.m.pl
-
3117
יֹ֣ום
subs.m.sg.c
über sie den Tag
7451
רָעָ֔ה
subs.f.sg.a
des Unglücks
9005
וּ
conj
-
4932
מִשְׁנֶ֥ה
subs.m.sg.a
-
7670
שִׁבָּרֹ֖ון
subs.m.sg.a
-
7665
שָׁבְרֵֽם׃ ס
verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p3.m.pl
beschämt werden, laß sie

See the chapter

Anzeige


Anzeige