Online-Bibel

- Anzeige -



Jeremia 16:16
Interlineare Bibel


"Ja, ich rufe dann viele Fischer herbei", spricht Jahwe, "die sollen die Israeliten wie Fische fangen. Danach rufe ich viele Jäger, die sie von jedem Berg und Hügel herunterjagen und aus jedem Felsspalt holen.   Kopieren

×

16:16

2009
הִנְנִ֨י
intj.prs.p1.u.sg
-
7971
שֹׁלֵ֜חַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
Fischern senden
9003
לְ
prep
-
1771
דַיָּגִ֥ים
subs.m.pl.a
-
7227
רַבִּ֛ים
adjv.m.pl.a
ich will zu vielen
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
spricht
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
9005
וְ
conj
-
1770
דִיג֑וּם
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl
daß sie sie fischen
9005
וְ
conj
-
310
אַֽחֲרֵי־
prep.m.pl.c
und
3651
כֵ֗ן
advb
-
7971
אֶשְׁלַח֙
verbo.qal.impf.p1.u.sg
Jägern senden
9003
לְ
prep
-
7227
רַבִּ֣ים
adjv.m.pl.a
will ich zu vielen
6719
צַיָּדִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
6679
צָד֞וּם
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl
-
4480
מֵ
prep
-
5921
עַ֤ל
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
2022
הַר֙
subs.m.sg.a
jagen von jedem Berge
9005
וּ
conj
-
4480
מֵ
prep
-
5921
עַ֣ל
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
1389
גִּבְעָ֔ה
subs.f.sg.a
und von jedem Hügel
9005
וּ
conj
-
4480
מִ
prep
-
5357
נְּקִיקֵ֖י
subs.m.pl.c
-
9006
הַ
art
-
5553
סְּלָעִֽים׃
subs.m.pl.a
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige