Online-Bibel

- Anzeige -



Hesekiel 44:19
Interlineare Bibel


Wenn sie dann in den äußeren Vorhof zum Volk hinausgehen wollen, müssen sie vorher die Gewänder, in denen sie den Dienst verrichtet haben, ausziehen und in ihren heiligen Räumen ablegen. Sie müssen andere Gewänder anziehen, damit sie das Volk durch diese Kleidung nicht mit dem Heiligen in Berührung bringen.   Kopieren

×

44:19

9005
וּ֠
conj
-
9001
בְ
prep
-
3318
צֵאתָם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
haben, ausziehen
413
אֶל־
prep
-
9006
הֶ
art
-
2691
חָצֵ֨ר
subs.u.sg.a
Vorhof
9006
הַ
art
-
2435
חִיצֹונָ֜ה
adjv.f.sg.a
sie in den äußeren
413
אֶל־
prep
-
9006
הֶ
art
-
2691
חָצֵ֣ר
subs.u.sg.a
Vorhof
9006
הַ
art
-
2435
חִיצֹונָה֮
adjv.f.sg.a
hinausgehen, in den äußeren
413
אֶל־
prep
-
9006
הָ
art
-
5971
עָם֒
subs.m.sg.a
zum Volke
6584
יִפְשְׁט֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
853
אֶת־
prep
-
899
בִּגְדֵיהֶ֗ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sollen sie ihre Kleider
834
אֲשֶׁר־
conj
-
1992
הֵ֨מָּה֙
prps.p3.m.pl
-
8334
מְשָׁרְתִ֣ם
verbo.piel.ptca.u.m.pl.a
in welchen sie gedient
9001
בָּ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
5117
הִנִּ֥יחוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
-
853
אֹותָ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9001
בְּ
prep
-
3957
לִֽשְׁכֹ֣ת
subs.f.pl.c
-
9006
הַ
art
-
6944
קֹּ֑דֶשׁ
subs.m.sg.a
in die heiligen
9005
וְ
conj
-
3847
לָֽבְשׁוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
anziehen
899
בְּגָדִ֣ים
subs.m.pl.a
Kleider
312
אֲחֵרִ֔ים
adjv.m.pl.a
niederlegen, und sollen andere
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
6942
יְקַדְּשׁ֥וּ
verbo.piel.impf.p3.m.pl
heiligen
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
sie nicht das Volk
9001
בְּ
prep
-
899
בִגְדֵיהֶֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
mit ihren Kleidern

See the chapter

Anzeige


Anzeige