Online-Bibel

- Anzeige -



Hesekiel 3:18
Interlineare Bibel


Wenn ich also zu dem Schuldigen sage: 'Du musst sterben!', und du hast ihn nicht gewarnt, ihn nicht von seinen schlimmen Wegen abgebracht, du hast ihm nichts gesagt, um sein Leben zu retten – dann wird er zwar sterben, wie er es verdient hat, aber dich ziehe ich für seinen Tod zur Rechenschaft!   Kopieren

×

3:18

9001
בְּ
prep
-
559
אָמְרִ֤י
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
erhalten, so wird er
9003
לָֽ
prep
-
7563
רָשָׁע֙
subs.m.sg.a
-
4191
מֹ֣ות
advb.qal.infa.u.u.u.a
sollst gewißlich sterben
4191
תָּמ֔וּת
verbo.qal.impf.p2.m.sg
ihn nicht
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
2094
הִזְהַרְתֹּ֗ו
verbo.hif.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg
und du warnst
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
1696
דִבַּ֛רְתָּ
verbo.piel.perf.p2.m.sg
und redest
9003
לְ
prep
-
2094
הַזְהִ֥יר
verbo.hif.infc.u.u.u.c
-
7563
רָשָׁ֛ע
subs.m.sg.a
-
4480
מִ
prep
-
1870
דַּרְכֹּ֥ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
vor seinem gesetzlosen Wege
9006
הָ
art
-
7563
רְשָׁעָ֖ה
adjv.f.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
2421
חַיֹּתֹ֑ו
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
um ihn am Leben
1931
ה֤וּא
prde.p3.m.sg
-
7563
רָשָׁע֙
subs.m.sg.a
-
9001
בַּ
prep
-
5771
עֲוֹנֹ֣ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Gesetzlose, wegen seiner Ungerechtigkeit
4191
יָמ֔וּת
verbo.qal.impf.p3.m.sg
sterben
9005
וְ
conj
-
1818
דָמֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
aber sein Blut
4480
מִ
prep
-
3027
יָּדְךָ֥
subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg
ich von deiner Hand
1245
אֲבַקֵּֽשׁ׃
verbo.piel.impf.p1.u.sg
dem Gesetzlosen spreche: Du

See the chapter

Anzeige


Anzeige