Online-Bibel

- Anzeige -



Hesekiel 18:24
Interlineare Bibel


Wenn aber ein Gerechter nicht mehr recht vor mir lebt, wenn er anfängt, Böses zu tun, und dieselben Abscheulichkeiten begeht wie der Gottlose, soll er dann am Leben bleiben? Nein! Keine von all seinen gerechten Taten wird ihm angerechnet werden. Weil er sich der Untreue schuldig gemacht und Böses getan hat, muss er sterben!   Kopieren

×

18:24

9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
7725
שׁ֨וּב
verbo.qal.infc.u.u.u.c
werden
6662
צַדִּ֤יק
subs.m.sg.a
Aller seiner gerechten
4480
מִ
prep
-
6666
צִּדְקָתֹו֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
Gerechter von seiner Gerechtigkeit
9005
וְ
conj
-
6213
עָ֣שָׂה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
tut
5766
עָ֔וֶל
subs.m.sg.a
unrecht
9002
כְּ
prep
-
3605
כֹ֨ל
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
8441
תֹּועֵבֹ֜ות
subs.f.pl.a
nach all den Greueln
834
אֲשֶׁר־
conj
-
6213
עָשָׂ֧ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
tut
9006
הָ
art
-
7563
רָשָׁ֛ע
subs.m.sg.a
-
6213
יַעֲשֶׂ֖ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
Taten, die er getan
9005
וָ
conj
-
2421
חָ֑י
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6666
צִדְקֹתָ֤יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
-
834
אֲשֶׁר־
conj
-
6213
עָשָׂה֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
die er getan
3808
לֹ֣א
nega
-
2142
תִזָּכַ֔רְנָה
verbo.nif.impf.p3.f.pl
hat, soll nicht gedacht
9001
בְּ
prep
-
4604
מַעֲלֹ֧ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
umkehrt und
834
אֲשֶׁר־
conj
-
4603
מָעַ֛ל
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
2403
חַטָּאתֹ֥ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
und wegen seiner Sünde
834
אֲשֶׁר־
conj
-
2398
חָטָ֖א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
der Gesetzlose verübt hat
9001
בָּ֥ם
prep.prs.p3.m.pl
-
4191
יָמֽוּת׃
verbo.qal.impf.p3.m.sg
dieser soll er sterben

See the chapter

Anzeige


Anzeige