Hesekiel 14:7 |
| 3588 כִּי֩ conj - |
| 376 אִ֨ישׁ subs.m.sg.a Denn jedermann |
| 376 אִ֜ישׁ subs.m.sg.a - |
| 4480 מִ prep - |
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c aus dem Hause |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֗ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9005 וּ conj - |
| 4480 מֵ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 1616 גֵּר֮ subs.m.sg.a von den Fremdlingen |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 1481 יָג֣וּר verbo.qal.impf.p3.m.sg weilen, welcher sich |
| 9001 בְּ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֒ nmpr.u.sg.a die in Israel |
| 9005 וְ conj - |
| 5144 יִנָּזֵ֣ר verbo.nif.impf.p3.m.sg sich |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 310 אַחֲרַ֗י subs.m.pl.a von mir |
| 9005 וְ conj - |
| 5927 יַ֤עַל verbo.hif.impf.p3.m.sg - |
| 1544 גִּלּוּלָיו֙ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg trennt und seine Götzen |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3820 לִבֹּ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg in seinem Herzen |
| 9005 וּ conj - |
| 4383 מִכְשֹׁ֣ול subs.m.sg.c läßt und den Anstoß |
| 5771 עֲוֹנֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg zu seiner Missetat |
| 7760 יָשִׂ֖ים verbo.qal.impf.p3.m.sg und |
| 5227 נֹ֣כַח prep.m.sg.c um mich für |
| 6440 פָּנָ֑יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg vor sein Angesicht |
| 9005 וּ conj - |
| 935 בָ֤א verbo.qal.perf.p3.m.sg kommt |
| 413 אֶל־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 5030 נָּבִיא֙ subs.m.sg.a und zu dem Propheten |
| 9003 לִ prep - |
| 1875 דְרָשׁ־ verbo.qal.infc.u.u.u.a - |
| 9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9001 בִ֔י prep.prs.p1.u.sg - |
| 589 אֲנִ֣י prps.p1.u.sg - |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a zu befragen-ich, Jehova |
| 6030 נַֽעֲנֶה־ verbo.nif.ptca.u.m.sg.a in meiner Weise antworten |
| 9003 לֹּ֖ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9001 בִּֽי׃ prep.prs.p1.u.sg - |