Hesekiel 13:20 |
| 3651 לָכֵ֞ן advb - |
| 3541 כֹּה־ advb - |
| 559 אָמַ֣ר׀ verbo.qal.perf.p3.m.sg Darum spricht |
| 136 אֲדֹנָ֣י nmpr.m.sg.a der Herr |
| 3069 יְהוִ֗ה nmpr.m.sg.a - |
| 2009 הִנְנִ֤י intj.prs.p1.u.sg - |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3704 כִּסְּתֹותֵיכֶ֨נָה֙ subs.f.pl.a.prs.p2.f.pl - |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 859 אַ֠תֵּנָה prps.p2.f.pl Binden, mit welchen ihr |
| 6679 מְצֹדְדֹ֨ות verbo.piel.ptca.u.f.pl.a - |
| 8033 שָׁ֤ם advb - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 5315 נְּפָשֹׁות֙ subs.f.pl.a fanget, will die Seelen |
| 9003 לְ prep - |
| 6524 פֹ֣רְחֹ֔ות subs.qal.ptca.u.f.pl.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 7167 קָרַעְתִּ֣י verbo.qal.perf.p1.u.sg wegreißen |
| 853 אֹתָ֔ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 4480 מֵ prep - |
| 5921 עַ֖ל prep - |
| 2220 זְרֹועֹֽתֵיכֶ֑ם subs.f.pl.a.prs.p2.m.pl von euren Armen |
| 9005 וְ conj - |
| 7971 שִׁלַּחְתִּי֙ verbo.piel.perf.p1.u.sg wegfliegen lassen und sie |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 5315 נְּפָשֹׁ֔ות subs.f.pl.a ich will die Seelen |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 859 אַתֶּ֛ם prps.p2.m.pl - |
| 6679 מְצֹדְדֹ֥ות verbo.piel.ptca.u.f.pl.a - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5315 נְפָשִׁ֖ים subs.f.pl.a ihr fanget, die Seelen |
| 9003 לְ prep - |
| 6524 פֹרְחֹֽת׃ subs.qal.ptca.u.f.pl.a - |