Online-Bibel

- Anzeige -



Hesekiel 13:18
Interlineare Bibel


'So spricht Jahwe, der Herr: Wehe den Frauen, die Bannbänder für Handgelenke nähen und Zauberschleier jeder Größe, um Menschen zu fangen. Ja, Menschenleben wollt ihr fangen in meinem Volk und euer eigenes Leben retten.   Kopieren

×

13:18

9005
וְ
conj
-
559
אָמַרְתָּ֞
verbo.qal.perf.p2.m.sg
wider sie und sprich
3541
כֹּה־
advb
-
559
אָמַ֣ר׀
verbo.qal.perf.p3.m.sg
So spricht
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
der Herr
3069
יְהוִ֗ה
nmpr.m.sg.a
-
1945
הֹוי֩
intj
Jehova: Wehe
9003
לִֽ
prep
-
8609
מְתַפְּרֹ֨ות
verbo.piel.ptca.u.f.pl.a
-
3704
כְּסָתֹ֜ות
subs.f.pl.a
-
5921
עַ֣ל׀
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
679
אַצִּילֵ֣י
subs.f.pl.c
-
3027
יָדַ֗י
subs.u.du.a
alle Gelenke der Hände
9005
וְ
conj
-
6213
עֹשֹׂ֧ות
verbo.qal.ptca.u.f.pl.a
und Kopfhüllen machen
9006
הַ
art
-
4555
מִּסְפָּחֹ֛ות
subs.f.pl.a
-
5921
עַל־
prep
-
7218
רֹ֥אשׁ
subs.m.sg.c
für Häupter
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6967
קֹומָ֖ה
subs.f.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
6679
צֹודֵ֣ד
verbo.piel.infc.u.u.u.c
zu fangen
5315
נְפָשֹׁ֑ות
subs.f.pl.a
jedes Wuchses, um Seelen
9006
הַ
conj
-
5315
נְּפָשֹׁות֙
subs.f.pl.a
Die Seelen
6679
תְּצֹודֵ֣דְנָה
verbo.piel.impf.p2.f.pl
-
9003
לְ
prep
-
5971
עַמִּ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
meines Volkes
9005
וּ
conj
-
5315
נְפָשֹׁ֖ות
subs.f.pl.a
ihr, und eure Seelen
9003
לָכֶ֥נָה
prep.prs.p2.f.pl
-
2421
תְחַיֶּֽינָה׃
verbo.piel.impf.p2.f.pl
erhaltet ihr am Leben

See the chapter

Anzeige


Anzeige