Online-Bibel

- Anzeige -



Galater 6:8
Interlineare Bibel


Wer auf sein Eigenleben sät, wird davon das Verderben ernten. Wer jedoch auf den Geist sät, wird davon das ewige Leben ernten.   Kopieren

×

6:8

3754
ὅτι
CONJ
Denn
3588

T-NSM
-
4687
σπείρων
V-PAP-NSM
sät
1519
εἰς
PREP
wer für
3588
τὴν
T-ASF
-
4561
σάρκα
N-ASF
eigenes Fleisch
1438
ἑαυτοῦ
F-3GSM
sein
1537
ἐκ
PREP
von
3588
τῆς
T-GSF
-
4561
σαρκὸς
N-GSF
dem Fleische
2325
θερίσει
V-FAI-3S
wird
5356
φθοράν
N-ASF
Verderben
3588

T-NSM
-
1161
δὲ
CONJ
wer aber
4687
σπείρων
V-PAP-NSM
sät
1519
εἰς
PREP
für
3588
τὸ
T-ASN
-
4151
πνεῦμα
N-ASN
den Geist
1537
ἐκ
PREP
von
3588
τοῦ
T-GSN
-
4151
πνεύματος
N-GSN
dem Geiste
2325
θερίσει
V-FAI-3S
ernten
2222
ζωὴν
N-ASF
Leben
166
αἰώνιον
A-ASF
ewiges

See the chapter

Anzeige


Anzeige