Online-Bibel

- Anzeige -



Esther 8:11
Interlineare Bibel


Mit diesem Erlass gestattete der König den Juden in jeder Stadt, sich zum Schutz ihres Lebens zusammenzutun und alle, die ihren Frauen und Kindern Gewalt antun wollten, zu vernichten, umzubringen und zu beseitigen und ihren Besitz zu erbeuten.   Kopieren

×

8:11

834
אֲשֶׁר֩
conj
-
5414
נָתַ֨ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
wären, gestattet
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֜לֶךְ
subs.m.sg.a
daß der König
9003
לַ
prep
-
3064
יְּהוּדִ֣ים׀
subs.m.pl.a
den Juden
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
5892
עִיר־
subs.f.sg.a
in jeder einzelnen Stadt
9005
וָ
conj
-
5892
עִ֗יר
subs.f.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
6950
הִקָּהֵל֮
verbo.nif.infc.u.u.u.a
habe, sich zu versammeln
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
5975
עֲמֹ֣ד
verbo.qal.infc.u.u.u.a
worin geschrieben stand
5921
עַל־
prep
-
5315
נַפְשָׁם֒
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
für ihr Leben
9003
לְ
prep
-
8045
הַשְׁמִיד֩
verbo.hif.infc.u.u.u.a
einzustehen, zu vertilgen
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
2026
הֲרֹ֨ג
verbo.qal.infc.u.u.u.a
zu töten
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
6
אַבֵּ֜ד
verbo.piel.infc.u.u.u.a
umzubringen
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
2428
חֵ֨יל
subs.m.sg.c
und
5971
עַ֧ם
subs.m.sg.a
alle Heeresmacht von Volk
9005
וּ
conj
-
4082
מְדִינָ֛ה
subs.f.sg.a
und Landschaft
9006
הַ
conj
-
6696
צָּרִ֥ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
die sie
853
אֹתָ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
2945
טַ֣ף
subs.m.sg.a
ihre Kinder
9005
וְ
conj
-
802
נָשִׁ֑ים
subs.f.pl.a
und Weiber
9005
וּ
conj
-
7998
שְׁלָלָ֖ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
9003
לָ
prep
-
962
בֹֽוז׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
und

See the chapter

Anzeige


Anzeige