Online-Bibel

- Anzeige -



Esther 1:19
Interlineare Bibel


Wenn es dem König recht ist, sollte ein unwiderruflicher königlicher Erlass herausgegeben werden, der ins Gesetz der Perser und Meder aufgenommen wird, dass Waschti nie wieder vor ihm erscheinen darf. Der König möge eine andere Frau zur Königin machen, die diese Würde auch verdient.   Kopieren

×

1:19

518
אִם־
conj
-
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.a
Wenn es den König
2896
טֹ֗וב
adjv.m.sg.a
gut
3318
יֵצֵ֤א
verbo.qal.impf.p3.m.sg
ihm aus
1697
דְבַר־
subs.m.sg.c
ein königliches Wort
4438
מַלְכוּת֙
subs.f.sg.a
ihre königliche
4480
מִ
prep
-
9003
לְּ
prep
-
6440
פָנָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
von
9005
וְ
conj
-
3789
יִכָּתֵ֛ב
verbo.nif.impf.p3.m.sg
die besser ist
9001
בְּ
prep
-
1881
דָתֵ֥י
subs.f.pl.c
-
6539
פָֽרַס־
nmpr.u.sg.a
die Gesetze der Perser
9005
וּ
conj
-
4074
מָדַ֖י
nmpr.u.sg.a
und Meder
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
5674
יַעֲבֹ֑ור
verbo.qal.impf.p3.m.sg
dünkt, so gehe
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
935
תָבֹ֜וא
verbo.qal.impf.p3.f.sg
komme
2060
וַשְׁתִּ֗י
nmpr.f.sg.a
-
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵי֙
subs.m.pl.c
Vasti nicht mehr vor
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.a
den König
325
אֲחַשְׁוֵרֹ֔ושׁ
nmpr.m.sg.a
Ahasveros
9005
וּ
conj
-
4438
מַלְכוּתָהּ֙
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
-
5414
יִתֵּ֣ן
verbo.qal.impf.p3.m.sg
Würde einer anderen gebe
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֔לֶךְ
subs.m.sg.a
und daß der König
9003
לִ
prep
-
7468
רְעוּתָ֖הּ
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
-
9006
הַ
conj
-
2896
טֹּובָ֥ה
adjv.f.sg.a
-
4480
מִמֶּֽנָּה׃
prep.prs.p3.f.sg
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige