Online-Bibel

- Anzeige -



Amos 9:1
Interlineare Bibel


Ich sah den Herrn auf dem Altar stehen. Er befahl: "Schlag auf die Kapitelle der Säulen, dass die Fundamente erzittern, zerschmettere ihren Kopf! Was dann von ihnen noch übrig ist, das töte ich mit dem Schwert. Kein Flüchtling wird entfliehen, keiner von ihnen entkommt, niemand wird sich in Sicherheit bringen.   Kopieren

×

9:1

7200
רָאִ֨יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
Und ich sah
853
אֶת־
prep
-
136
אֲדֹנָ֜י
nmpr.m.sg.a
den Herrn
5324
נִצָּ֣ב
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
stehen
5921
עַֽל־
prep
-
9006
הַ
art
-
4196
מִּזְבֵּ֗חַ
subs.m.sg.a
dem Altar
9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמֶר֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
5221
הַ֨ךְ
verbo.hif.impv.p2.m.sg
Schlage
9006
הַ
art
-
3730
כַּפְתֹּ֜ור
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
7493
יִרְעֲשׁ֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
an
9006
הַ
art
-
5592
סִּפִּ֗ים
subs.m.pl.a
Säulenknauf, daß die Schwellen
9005
וּ
conj
-
1214
בְצַ֨עַם֙
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
erbeben, und zerschmettere sie
9001
בְּ
prep
-
7218
רֹ֣אשׁ
subs.m.sg.c
auf ihrer aller Haupt
3605
כֻּלָּ֔ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
319
אַחֲרִיתָ֖ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
-
9001
בַּ
prep
-
2719
חֶ֣רֶב
subs.f.sg.a
Rest mit dem Schwerte
2026
אֶהֱרֹ֑ג
verbo.qal.impf.p1.u.sg
und er
3808
לֹֽא־
nega
-
5127
יָנ֤וּס
verbo.qal.impf.p3.m.sg
von ihnen soll entfliehen
9003
לָהֶם֙
prep.prs.p3.m.pl
-
5127
נָ֔ס
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
4422
יִמָּלֵ֥ט
verbo.nif.impf.p3.m.sg
-
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
6412
פָּלִֽיט׃
subs.m.sg.a
und kein Entronnener

See the chapter

Anzeige


Anzeige