Online-Bibel

- Anzeige -



Amos 6:10
Interlineare Bibel


Und wenn ein Verwandter oder der Bestatter einen Toten aufhebt, um ihn aus dem Haus zu schaffen, und einen Überlebenden fragt, der im hintersten Winkel des Hauses sitzt: "Ist noch jemand bei dir?", und er antwortet: "Niemand!", dann wird der andere sagen: "Still! Nur nicht den Namen Jahwes nennen!"   Kopieren

×

6:10

9005
וּ
conj
-
5375
נְשָׂאֹ֞ו
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
Und
1730
דֹּודֹ֣ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
der Gestorbenen sein Oheim
9005
וּ
conj
-
5635
מְסָרְפֹ֗ו
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
9003
לְ
prep
-
3318
הֹוצִ֣יא
verbo.hif.infc.u.u.u.c
aus
6106
עֲצָמִים֮
subs.f.pl.a
auf, um die Gebeine
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
1004
בַּיִת֒
subs.m.sg.a
dem Hause
9005
וְ
conj
-
559
אָמַ֞ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hinauszuschaffen, und spricht
9003
לַ
prep
-
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
9001
בְּ
prep
-
3411
יַרְכְּתֵ֥י
subs.f.du.c
-
9006
הַ
art
-
1004
בַּ֛יִת
subs.m.sg.a
im Innern des Hauses
9004
הַ
inrg
-
5750
עֹ֥וד
advb.m.sg.a
-
5973
עִמָּ֖ךְ
prep.prs.p2.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
er
657
אָ֑פֶס
nega.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
sagen
2013
הָ֔ס
verbo.piel.impv.p2.m.sg
Still
3588
כִּ֛י
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
9003
לְ
prep
-
2142
הַזְכִּ֖יר
verbo.hif.infc.u.u.u.a
sagt: Niemand; so wird
9001
בְּ
prep
-
8034
שֵׁ֥ם
subs.m.sg.c
denn der Name
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Jehovas

See the chapter

Anzeige


Anzeige